Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM
de Du wirst eintreten in die Neunheit.
de Dir wird ein Ruheplatz bereitet werden.
de Großer Schutz (bzw. ein großes Amulett) wird zu dir hereinkommen(?), daß er dich vor Feind(en) beschütze.
de Das Bugtau deiner Barke wird ergriffen werden vor Osiris.
de Man nimmt (sich) für dich Zeit(?) unter den Gefolgsleuten.
de Sei(?) hoch an Größe zusammen mit denen, die trefflich sind in der Unterwelt.
de Der Dämon vergißt.
de Er (der Dämon) wird deine Unterwelt (d.h. dein Grab) nicht finden.
de Er (der Dämon) wird in die Irre gehen, sobald er vor dir steht (wörtl. ... zu seiner Zeit des Stehens vor dir).
de Genommen werden wird sein (des Dämonen) Herz von seinem Behälter.
(91) |
de Du wirst eintreten in die Neunheit. |
||
(92) |
de Dir wird ein Ruheplatz bereitet werden. |
||
(93) |
de Großer Schutz (bzw. ein großes Amulett) wird zu dir hereinkommen(?), daß er dich vor Feind(en) beschütze. |
||
(94) |
de Das Bugtau deiner Barke wird ergriffen werden vor Osiris. |
||
(95) |
de Man nimmt (sich) für dich Zeit(?) unter den Gefolgsleuten. |
||
(96) |
de Sei(?) hoch an Größe zusammen mit denen, die trefflich sind in der Unterwelt. |
||
(97) |
de Der Dämon vergißt. |
||
(98) |
de Er (der Dämon) wird deine Unterwelt (d.h. dein Grab) nicht finden. |
||
(99) |
de Er (der Dämon) wird in die Irre gehen, sobald er vor dir steht (wörtl. ... zu seiner Zeit des Stehens vor dir). |
||
(100) |
de Genommen werden wird sein (des Dämonen) Herz von seinem Behälter. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "BM 10507 " (Text-ID 472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.