Kalksteinblock (Ne/He/3)(Identifiant de texte 3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI)
Identifiant permanent:
3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI
Type de données: Texte
Autres désignations / traductions
-
Ne/He/3
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Langue: Altägyptisch
Datation: Djoser (Netjerichet)
-
– W. S. Smith, A History of Egyptian Sculpture and Painting in the Old Kingdom, 2. Aufl., Oxford 1949, S. 132-138, Abb. 49 [F, K]
-
– R. Weill, Monuments nouveaux des premières dynasties, Sphinx 15, 1911/1912, S. 9-26, Abb. 2, [F, Ü, K]
-
– J. Kahl, N. Kloth, U. Zimmermann, Die Inschriften der 3. Dynastie. Eine Bestandsaufnahme, ÄA 56, Wiesbaden 1995, 114-115 [F, T, Ü]
-
– A. M. Donadoni Roveri, Das alte Ägypten: Die religiösen Vorstellungen, Mailand 1988, S. 48, Abb. 48c [F, K]
-
– A. M. Donadoni Roveri et al., Il Museo Egizio di Torino. Guida alle lettura di una civiltà, Novara 1988, 63 [P]
- – L. D. Morenz, Die Götter und ihr Redetext: die ältest-belegte Sakral-Monumentalisierung von Textlichkeit auf Fragmenten der Zeit des Djoser aus Heliopolis, in: H. Beinlich, J. Hallof, H. Hussy, C. von Pfeil (Hrsg.), 5. Ägyptologische Tempeltagung: Würzburg, 23.-26. September 1999, Wiesbaden 2002, 137-158, Abb. 10 [F, K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Citer en tant que:
(Citation complète)Gunnar Sperveslage, "Kalksteinblock (Ne/He/3)" (Identifiant de texte 3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3VAKYNIZHVCGHCRIDTNMPJSJJI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.