Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3V6RWT6R4JA6XGWAO6NLDKWLTA
de Es lebe sein Ba vor Osiris-Sokar, (dem) großen Gott, Herrn vor Abydos.
de Pekysis, (Sohn des) Psentanaraus, Sohnes des Hierax, seine Mutter ist Senchensneus, der Mann aus Bompae im Distrikt von Panopolis.
(1) |
de Es lebe sein Ba vor Osiris-Sokar, (dem) großen Gott, Herrn vor Abydos. |
||
(2) |
de Pekysis, (Sohn des) Psentanaraus, Sohnes des Hierax, seine Mutter ist Senchensneus, der Mann aus Bompae im Distrikt von Panopolis. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 11840 (= Möller, Mumienschilder, Nr. 37)" (Text ID 3V6RWT6R4JA6XGWAO6NLDKWLTA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3V6RWT6R4JA6XGWAO6NLDKWLTA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3V6RWT6R4JA6XGWAO6NLDKWLTA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).