Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3UEZY5O3CBHVJPQSZ5BRA3UXZQ

de
"[Die Frage, die] Isis, die [große] Gött[in, stellte, indem sie spr]ach wegen Horus, [Sohnes der Isis], indem sie sprach:"
de
"Werde ich Horus, [Sohn der Isis, zu] diesen Orten außerhalb von [...] bringen?"

II,33 Lücke

de
[... ...]

[ḏd] [n] =[s] [pꜣ] [ꜥl]

de
[Der Stein sprach zu ihr:]
de
"Wenn er (Horus) sagt 'Ich werde [dich(?)] verlassen", verlasse ihn nicht!"

Reste pꜣ ntj wḏꜣj

de
"[...] der, der unversehrt ist [...]"

II,34 Lücke m-ı͗r snd Lücke

de
"[... ...] Fürchte dich nicht! [... ...]"

Rest der Kolumne verloren

de
[... ... ...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Wien D 12006 " (Text-ID 3UEZY5O3CBHVJPQSZ5BRA3UXZQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 11.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3UEZY5O3CBHVJPQSZ5BRA3UXZQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 11.4.2025)