Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3KAUJQHIIVDYNHVMLLWBFYILSM
de Mögen sie (die Quellgötter)die Pforten der Unterwelt vor dir öffnen im Horizont, der im Westen ist, daß du darin ein- und ausgehst.
de Mögen sie dir Wasser und Opfergaben geben am Altar des Osiris alltäglich.
de Du gesellst dich zu denen, die im Himmel sind, indem sie sich freuen.
de Anubis, der über dem Geheimnis ist, veranlaßt, daß dein deine Bestattung weit ist.
de Mögest du gehen mit deinen Füßen, (d.h.) auf deinen Füßen, im Westen entsprechend deiner Art auf Erden (d.h. wie du es auf Erden getan hast).
de Mögest du die Köpfe deiner Feinde abschneiden.
de [Mögest du] gerechtfertigt sein [vor] Osiris.
(71) |
de Mögen sie (die Quellgötter)die Pforten der Unterwelt vor dir öffnen im Horizont, der im Westen ist, daß du darin ein- und ausgehst. |
||
(72) |
de Mögen sie dir Wasser und Opfergaben geben am Altar des Osiris alltäglich. |
||
(73) |
de Du gesellst dich zu denen, die im Himmel sind, indem sie sich freuen. |
||
(74) |
de Anubis, der über dem Geheimnis ist, veranlaßt, daß dein deine Bestattung weit ist. |
||
(75) |
de Mögest du gehen mit deinen Füßen, (d.h.) auf deinen Füßen, im Westen entsprechend deiner Art auf Erden (d.h. wie du es auf Erden getan hast). |
||
(76) |
de Mögest du die Köpfe deiner Feinde abschneiden. |
||
(77) |
de [Mögest du] gerechtfertigt sein [vor] Osiris. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rhind 1 " (Text-ID 3KAUJQHIIVDYNHVMLLWBFYILSM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3KAUJQHIIVDYNHVMLLWBFYILSM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3KAUJQHIIVDYNHVMLLWBFYILSM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.