Verso: Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn 24.1-10(Text-ID 3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI)


Persistente ID: 3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI


Datentyp: Text


Kommentar zur Text-Kategorie:
Weisheitslehre

Kommentar zur Datierung:

  • Der Schreiber des Ostrakons Nebnefer gehörte zur Arbeitergemeinschaft von Deir el-Medina zur Zeit Ramses II. (Posener, in: RdE 7, 1950, 74).


Bibliographie

  • – Hieratische Papyrus aus den königlichen Museen zu Berlin, III, Leipzig 1911, Tf. XL-XLa (nur oBerlin) [*F,T]
  • – G. Posener, in: RdE 7, 1950, 71-84 [*F,T,Ü,K]
  • – H.-W. Fischer-Elfert, Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn, ÄA 60, Wiesbaden 1999, Tafelband, S. x (Nr. 12) und hieroglyphische Umschrift § 24,1-Kolophon [*T,*Ü,*K]
  • – H. Brunner, Altägyptische Weisheit. Lehren für das Leben, Darmstadt 1988, 185-192 (Text 8) und Anmerkungen auf S. 458-461 [Ü]
  • – A. Roccati, Sapienza egizia. La letteratura educativa in Egitto durante il II millennio a.C.,Testi del Vicino Oriente antico, Brescia 1994, 97-103 [Ü]
  • – P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique, La Salamandre, s.l., 2001, 217-228 (2. Aufl. 2010, 279-295 mit neuer Übersetzung) [Ü]


Datensatz-Protokoll

  • P. Dils, Erstaufnahme, 21.09.2005


Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 14.11.2019
Redaktionsstatus: Verifiziert

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Verso: Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn" (Text-ID 3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3JJXJZRK3VCRXIT62YVSSUHAKI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)