جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3ICB4GPMYBDZXI5JYY63DV6SUA

150a

150a P/F/Se 6 zerstört

de
[...]
150b

150b zerstört

de
[...]
de
[(Ich) bin] zu dir [gekommen], (du) 'Die die Kas erfreut (?)'.

sḫꜣ =ṯn sw P/F/Se 7 Ppy pn

de
Möget ihr euch an ihn, diesen Pepi, erinnern.
151a

151a zerstört

de
[...]
de
[...], als sich der, der im Horizont lebt, reinigte/als sich der Lebende im Horizont reinigte.
de
Dieser Pepi ist von der Unterwelt eingekreist/umfangen worden, als sich der, der im Horizont lebt, reinigte/als sich der Lebende im Horizont reinigte.
de
Er wurde wegen ihnen verklärt, er wurde wegen ihnen kühl, in den Armen [seines] ⸢Vaters⸣, [...].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "PT 216" (معرف النص 3ICB4GPMYBDZXI5JYY63DV6SUA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ICB4GPMYBDZXI5JYY63DV6SUA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)