Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4
de [... Sie sah im Tr]aum, wie (wörtl. indem) man mit ihr redete:
de folgendermaßen:"[Bist] du Mehwesechet, [die Frau] des Setne, die (hier) ständig(?) schläft, um ein Heilmittel zu erhalten?"
de [... ...]
de "[Wenn der Morgen des nächsten Tages] anbricht, geh zum [...] Bad(?) Setnes, de[ines Gemahls]!"
de "Du wirst einen Perseakeimling(?), [der] dort wächst, finden."
de [... ...] zu(?) ihnen.
de "Reiße ihn (den Perseakeimling) mitsamt seinen Wurzeln aus und zermahle ihn wieder(?)!"
de "[und verarbeite es] zu einem Heilmittel"
de "und lasse [...]."
de "[Du wirst] von ihm in der nämlichen Nacht [schwanger werden]."
(1) |
de [... Sie sah im Tr]aum, wie (wörtl. indem) man mit ihr redete: |
||
(2) |
de folgendermaßen:"[Bist] du Mehwesechet, [die Frau] des Setne, die (hier) ständig(?) schläft, um ein Heilmittel zu erhalten?" |
||
(3) |
|
I,2 Lücke |
de [... ...] |
(4) |
de "[Wenn der Morgen des nächsten Tages] anbricht, geh zum [...] Bad(?) Setnes, de[ines Gemahls]!" |
||
(5) |
de "Du wirst einen Perseakeimling(?), [der] dort wächst, finden." |
||
(6) |
de [... ...] zu(?) ihnen. |
||
(7) |
de "Reiße ihn (den Perseakeimling) mitsamt seinen Wurzeln aus und zermahle ihn wieder(?)!" |
||
(8) |
de "[und verarbeite es] zu einem Heilmittel" |
||
(9) |
de "und lasse [...]." |
||
(10) |
de "[Du wirst] von ihm in der nämlichen Nacht [schwanger werden]." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne II (BM 10822) " (Text-ID 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.