Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 2D2C5PLQSBDLXD4UZZ7ZNZD2VM

de
Veranlasse, daß ich Deine Wünsche erkennen möge.

⸮(j)n? n =j Rest zerstört

de
... (unklarer Satzanfang-Frage?)...

RS;2 Spuren

de
...


    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Wunsch

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Veranlasse, daß ich Deine Wünsche erkennen möge.


    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg



    Rest zerstört
     
     

     
     
de
... (unklarer Satzanfang-Frage?)...



    RS;2
     
     

     
     



    Spuren
     
     

     
     
de
...
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Brief eines Vorgesetzten" (Identifiant de texte 2D2C5PLQSBDLXD4UZZ7ZNZD2VM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2D2C5PLQSBDLXD4UZZ7ZNZD2VM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)