Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2BJEZ6HS55G4JD6MFSMYVHOARE
de "indem sie (die Urkunde) bestätigt ist von Thotoes, Sohn des Petetymis, ihrem Ehemann, in dessen Namen sie unterwegs ist."
de "indem sie (die Urkunde) unten mit seinen eigenhändigen Schriftzügen beschrieben ist."
de "Sie (die Urkunde) ist heute in meiner Hand."
de "Wenn man sie (die Urkunde) verlangt, werde ich sie vor die Richter bringen (d.h. den Richtern vorlegen)."
de "Was die Teilungsschrift betrifft(?), die mir mein Vater Petetymis in bezug auf meinen Anteil an allem, was ihm gehört, ausgestellt hat, indem sie (die betreffenden Sachen) spezifiziert wurden im Jahr 25, Monat Paophi, des Königs, des Vaters des ewiglebenden Königs,"
de "indem sie (die Urkunde) bestätigt ist von Thotoes, Sohn des Petetymis,"
de "indem sie (die Urkunde) unten mit seinen eigenhändigen Schriftzügen beschrieben ist,"
de "indem sie (die Urkunde) mit sechzehn Zeugen gefüllt ist,"
de "〈sie (die Urkunde)〉 ist heute in meiner Hand."
de "Wenn man sie (die Urkunde) verlangt, werde ich sie vor die Richter bringen (d.h. den Richtern vorlegen)."
(1) |
de "indem sie (die Urkunde) bestätigt ist von Thotoes, Sohn des Petetymis, ihrem Ehemann, in dessen Namen sie unterwegs ist." |
||
(2) |
de "indem sie (die Urkunde) unten mit seinen eigenhändigen Schriftzügen beschrieben ist." |
||
(3) |
de "Sie (die Urkunde) ist heute in meiner Hand." |
||
(4) |
de "Wenn man sie (die Urkunde) verlangt, werde ich sie vor die Richter bringen (d.h. den Richtern vorlegen)." |
||
(5) |
de "Was die Teilungsschrift betrifft(?), die mir mein Vater Petetymis in bezug auf meinen Anteil an allem, was ihm gehört, ausgestellt hat, indem sie (die betreffenden Sachen) spezifiziert wurden im Jahr 25, Monat Paophi, des Königs, des Vaters des ewiglebenden Königs," |
||
(6) |
de "indem sie (die Urkunde) bestätigt ist von Thotoes, Sohn des Petetymis," |
||
(7) |
de "indem sie (die Urkunde) unten mit seinen eigenhändigen Schriftzügen beschrieben ist," |
||
(8) |
de "indem sie (die Urkunde) mit sechzehn Zeugen gefüllt ist," |
||
(9) |
de "〈sie (die Urkunde)〉 ist heute in meiner Hand." |
||
(10) |
de "Wenn man sie (die Urkunde) verlangt, werde ich sie vor die Richter bringen (d.h. den Richtern vorlegen)." |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10591 Recto " (Text ID 2BJEZ6HS55G4JD6MFSMYVHOARE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2BJEZ6HS55G4JD6MFSMYVHOARE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2BJEZ6HS55G4JD6MFSMYVHOARE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).