Token ID ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M


Berlin 12639+ Der Rest der Zeile blieb vermutlich frei, es sind keine Zeichenreste zu erkennen.

6 Berlin 12639+ ꜣbd 4 ꜣḫ.t sw 9 Ḥr.wj Der Rest der Zeile blieb vermutlich frei, es sind keine Zeichenreste zu erkennen.






    6
     
     

     
     



    Berlin 12639+

    Berlin 12639+
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Der Rest der Zeile blieb vermutlich frei, es sind keine Zeichenreste zu erkennen.

    Der Rest der Zeile blieb vermutlich frei, es sind keine Zeichenreste zu erkennen.
     
     

     
     
de
4. ꜣḫ.t Tag 9: Ḥrj.
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 02.11.2021, letzte Änderung: 25.06.2024)

Persistente ID: ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBh1iGWFNxUpSuAR25X2cY3M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)