Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 858300 Bestandteil von = ✓
Suchergebnis: 291–300 von 314 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).






    wWand,Scheintür,Beischrift25,Rundbalken
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Za-ib

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Vorsteher der Chentuschi am Palast Za-jb.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der edlen Stätten des Palastes

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL





    4-5
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL





    6
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[Der Palastleiter, Vorsteher] der edlen Stätten des [Palastes, Hüter des Geheimnisses,] Versorgter bei seinem Herrn, [Vor]steher der Chentuschi [am Palast], Liebling seines Herrn (und) Versorgter beim großen Gott Hetep-eni-Ptah.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.12.2024)



    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs), Vorlesepriester, Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Chentuschi Sobek-hetepu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))




    nördl. Innenpfosten
     
     

     
     


    title
    de
    Chentischi an der (Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Meryre dauert

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Meryre-neferu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert' Meryre-neferu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Einzige Freund Mereri; der Vorsteher der Chentuschi Mereri; der Vorlesepriester Mereri.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    innerer Türpfosten links
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Höfling des (königl.) Hauses

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Tetu

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes und Höfling des (königl.) Hauses (mit) Kosename Tetu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2024)




    4
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Chentuschi am Palast, Meru.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))




    1(links)
     
     

     
     


    title
    de
    Pächter an der Teti-Pyramide

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    2(links)
     
     

     
     


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    "Ältester des Ankleideraumes"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Pächter an der Teti-Pyramide, Vorlesepriester und Ältester des Ankleideraums, Chui.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

hinter Grabherren:1 zꜣ =f sms.w mr.(y) =f ḥz.y =f Kꜣ(=j)-jnn rn =f nfr hinter Grabherren:2 (j)m(.j)-rʾ-s.t-ḫnt.w-š Ṯnn




    hinter Grabherren:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Kai-inen

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    hinter Grabherren:2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Platzes der Chentuschi

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjenen

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, sein Gelobter, Kai-inen ist sein Kosename, der Vorsteher des Platzes der Chentuschi Tjenen.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    einer der zum Palast gehört

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Stätte (Hausmeister?)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-pi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Einer, der zum Palast gehört, der Vorsteher der Stätte (Hausmeister?), Verwalter des Königsvermögens und Aufseher der Chentuschi des Palastes Kai-pi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))