Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 104810 Bestandteil von = ✓ ??field_label_lang_de?? = de
Suchergebnis: 1–10 von 349 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

bei der zweiten Frau, mit einem Korb vor ihr über ihr

bei der zweiten Frau, mit einem Korb D.13 vor ihr ḥm.t über ihr Ḥtp.t




    bei der zweiten Frau, mit einem Korb

    bei der zweiten Frau, mit einem Korb
     
     

     
     





    D.13
     
     

     
     



    vor ihr

    vor ihr
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg



    über ihr

    über ihr
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
Die Dienerin Hetepet.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)






    2. Person
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    person_name
    de
    Nefer-irues

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Fefi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor, ihre Mutter Nefer-irues, ihr Kosename ist Fefi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.12.2023)

bei der neunten Frau, mit einem Rinderkopf (?) vor ihr über ihr

bei der neunten Frau, mit einem Rinderkopf (?) D.20 vor ihr ḥm.t über ihr Mr=s




    bei der neunten Frau, mit einem Rinderkopf (?)

    bei der neunten Frau, mit einem Rinderkopf (?)
     
     

     
     





    D.20
     
     

     
     



    vor ihr

    vor ihr
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg



    über ihr

    über ihr
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
Die Dienerin Meres.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)

vor der Frau mit Lotusblüte



    vor der Frau mit Lotusblüte

    vor der Frau mit Lotusblüte
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.gem.sgf.3sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.gem.sgf
    V~ptcp.distr.act.f.sg


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.3sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL





    B.2
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Ehefrau, die er liebt, die macht, was er lobt, die Priesterin der Hathor, Renefanch, die Anchetren geboren hat.
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2022)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Neith

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjetetu

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Neith Tjetetu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

bei der vierten Frau, mit einem Opfertablett vor ihr über ihr

bei der vierten Frau, mit einem Opfertablett D.15 vor ihr ḥm[.t] über ihr Ḥtp-Ḥw.t-Ḥr




    bei der vierten Frau, mit einem Opfertablett

    bei der vierten Frau, mit einem Opfertablett
     
     

     
     





    D.15
     
     

     
     



    vor ihr

    vor ihr
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg



    über ihr

    über ihr
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
Die Dienerin Hathorhotep.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Priesterin der Hathor an allen ihren Plätzen

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nebu-nebti

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Priesterin der Hathor an allen ihren Plätzen Nebu-nebti.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priestern der Neith, die nördlich ihrer Mauer ist, die Wegeöffnerin

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    die Versorgte bei dem großen Gott, dem Herrn des Westens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums, Priesterin der Neith, die nördlich ihrer Mauer ist, die Wegeöffnerin, die Versorgte durch den Großen Gott, Herr des Westens, Nedjet-em-pet, ihr Kosename ist Tit.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.04.2024)

bei der zehnten Frau, mit herabhängendem Arm und Lotosblüte vor ihr über ihr

bei der zehnten Frau, mit herabhängendem Arm und Lotosblüte D.21 vor ihr ḥm.t über ihr Zꜣ.t-Sḫ.t




    bei der zehnten Frau, mit herabhängendem Arm und Lotosblüte

    bei der zehnten Frau, mit herabhängendem Arm und Lotosblüte
     
     

     
     





    D.21
     
     

     
     



    vor ihr

    vor ihr
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg



    über ihr

    über ihr
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
Die Dienerin Zatsechet.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)




    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
[...], die Priesterin [der Hathor] Hekenu-Mut.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)