Sentence ID ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk



    artifact_name
    de Haus des Erdsohnes (Tempel von Dendera)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de ruhen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Der die Länder vereinigt (Somtus)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Das Haus der Schlange ist im Fest, weil Rasomtus in seinem Haus ruht.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/27/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQZbvL5klZ0TGq4jHqDFT1qk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)