Sentence ID IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de [Titel des Hohenpriesters von Memphis]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de GBez

    (unspecified)
    N.m:sg




    27
     
     

     
     

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Schlitten]

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich bin der "Große der Handwerker" an dem Tag, da der Henu auf dem Schlitten ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/20/2023)

Persistent ID: IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6p2ZGSsEzBhK0mOGKyiWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)