Satz ID IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o






    3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL




    3.2
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL




    3.3
     
     

     
     

    person_name
    de Chufu-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sein ältester Sohn, der Verwalter des Königsvermögens (und) Wab-Priester des Königs, Chufu-hetepu

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)

Persistente ID: IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypinmPSwkVrvqW87pQ8D6o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)