Sentence ID IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU




    1719a

    1719a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    epith_god
    de die beiden Kindchen des Königs

    (unspecified)
    DIVN


    1719b

    1719b
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de befindlich auf

    Adj.duf
    N-adjz:f.du




    M/V/S 11 = 708
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Die beiden Königskindchen, die auf dem Herrn der Wereret-Krone sind, haben dich geboren.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/19/2021)

Persistent ID: IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Sentence ID IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWZOeMZEZtm5HWjQFrKbU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)