Sentence ID IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ



    verb
    de komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de [eine Frau des Horus]

    (unspecified)
    DIVN




    2,1
     
     

     
     

    epith_god
    de Horusfrau

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     

de Komm, komm heraus auf das Wort der [___]-Ifdet hin, [der Horusfrau]!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2022)

Persistent ID: IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzHhOx3a0kTvvh62c0k5xQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)