Sentence ID IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0



    verb
    de viel sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gottesmann, fromm

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Hilfsverb des Perfekts]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Zahlreiche fromme Dinge taten wir.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Wörtl. etwa "zahlreich sind sie(?), Dinge eines Gottesmannes, indem wir sie(?) taten".

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWVBHQrUVZuGvSY5HaWg0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)