Sentence ID IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ






    3.10
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de erklären

    Inf.stpr.3pl
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    (•)
     
     

     
     

de Setz dein Herz (d.h deinen Verstand) ein, um sie zu verstehen!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2023)

Persistent ID: IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ldyMLXhEjYv207w4QWILQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)