Sentence ID IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE



    verb
    de sprechen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich möchte mich dazu äußern (wörtl.: einen Spruch abgeben),

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K0i6XmD0LAmq973Oo34zE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)