Sentence ID IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de unterscheiden

    SC.n.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-ant-pass

    substantive_masc
    de Sohn eines Mannes (bildl.: von edler Herkunft)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de (trennen, unterscheiden etc.) von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der besitzlos ist (selbstständig)

    (unspecified)
    N.m:sg

en the son of a (well-born) man cannot be distinguished from a have-not.

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ygHkrz5EjslA9BklRN6YY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)