Sentence ID IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA



    particle
    de wie folgt

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    Aux.tw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    1sg

    adverb
    de in gutem Zustand

    (unspecified)
    ADV

de Mir geht es gut.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zrHPiabkDujo8ZZ5BGpcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)