Sentence ID IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs



    verb_3-lit
    de rein sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    title
    de Obergutsverwalter der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg




    K26
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de rein sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    Hornung, 125

    Hornung, 125
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.plf.stpr.3sgm
    PREP-adjz:f.pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Rein ist der Obergutsverwalter der Gottesverehrerin [Ibi, der Gerechtfertigte, und rein ist, was in ihm ist].

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/02/2022)

Persistent ID: IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Md4czGeUmanYZ8sLR1Gqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)