Satz ID FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA






    7
     
     

     
     

    epith_king
    de der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    title
    de Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Merikare; [Thronname Aspeltas]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de leiblicher Sohn des Re, den er liebt

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Aspelta

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder, Herr des Rituals, König von Ober- und Unterägypten Merikare, leiblicher Sohn des Re, den er liebt, Aspelta, der Gerechtfertigte bei Osiris, dem Herrn von Busiris, dem Großen Gott, dem König der Ewigkeit.

Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 02.01.2021, letzte Änderung: 25.08.2022)

Persistente ID: FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Satz ID FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FW6YMHHKEJHJDDC3RUJOA4WLDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)