Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 61900
Suchergebnis: 1 - 10 von 424 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de um herum

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Festung]

    (unspecified)
    TOPN

de Jahr des ..?.., Umlaufen der Festung "Horus, Herz der Götter"

Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 26.03.2020, letzte Änderung: 01.09.2022)





    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de um herum

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Festung]

    (unspecified)
    TOPN

de Jahr des ..?.., Umlauf um die Festung "Horus, Herz der Götter"

Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 26.03.2020, letzte Änderung: 01.09.2022)

5. Szene v.r. gꜣḥ jꜣrr.(w)t pẖr zp 4



    5. Szene v.r.
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (Trauben) auspressen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Weintrauben

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de zirkulieren

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Das Auspressen der Weintrauben - das 4 Mal im Kreis Gehen.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    verb_3-lit
    de entscheiden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de umhergehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Arbeit

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Straße

    (unspecified)
    N.f:sg

de Seine Majestät entschied, dass er umhergeht (=beaufsichtigt) bei der Arbeit der Straße.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    7
     
     

     
     

    interjection
    de oh! (Interjektion)

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de rumdrehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schmelztiegel

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de He, [schön] rumdrehen im Tiegel!

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)


    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de zirkulieren

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Schmelztiegel

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de He, lauf schön (im) Tiegel rum!

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de grauer Kranich

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de essen lassen

    Inf.t
    V\inf

de Das Umhergehen der Kraniche nach dem Füttern.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Spießente

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf

de Das Umhergehen der Spießente(n) nach dem Füttern.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Bläßgans

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de [eine Gans]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf

de Das Umhergehen der Bläßgänse und Hetjgänse nach dem Füttern.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf

de Das Umhergehen der Es-Gans und der Taube nach dem Füttern.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)