Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d3900
Search results: 1 - 4 of 4 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    5-6
     
     

     
     

    verb
    de [neomittelägyptisch für mj] gib, veranlasse!

    (unspecified)
    V


    6
     
     

     
     

    verb
    de sich verjüngen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Leib, Glieder, Körper (= ḥꜥ)

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de bleiben, dauern

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de Westen

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Theben

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de wie, gleich wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Laß seine Glieder sich verjüngen, indem er dauerhaft ist im Westen von Theben wie ein von Gott Gelobter(?),

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    VIII,10
     
     

     
     

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de indem, bei (einer Handlung)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de leben lassen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Leib, Glieder, Körper (= ḥꜥ)

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Komm als Herr des Lebens, indem (du) seine (des Verstorbenen) Glieder belebst!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de willkommen!(?)

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Körper, Leib (= ḥꜥ)

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "Willkommen, willkommen in meinem Körper!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

mḥ-6 I͗mn dwn =f ḥbꜥ ꜣḥ Lücke 12 Lücke


    ordinal
    de [bildet Ordinalzahlen]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de aufstehen, erheben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de spielen

    (unspecified)
    V

    substantive
     

    (unspecified)
    N


    Lücke
     
     

     
     


    12
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de Sechstens: Amun, er wird(?) sich erheben - spielen ... [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)