Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 850435
Suchergebnis: 1 - 10 von 15 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    1
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis gibt: Ein Totenopfer gehörig dem Versorgten bei Ptah, 〈〈Ptah-〉〉hetepu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de ... dem Versorgten bei Ptah ...[?_?]-anch.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)





    Beischrift3
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Zerstörung
     
     

     
     

de Der Versorgte bei Ptah, sein Sohn --Zerstörung--.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)





    1
     
     

     
     

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der sechs großen Hallen

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Baumeister des Königs in den zwei Häusern

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnumentj

    (unspecified)
    PERSN




    5
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnumentj

    (unspecified)
    PERSN




    6
     
     

     
     

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnumentj

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher der sechs großen Hallen --Zerstörung-- Baumeister des Königs in den zwei Häusern, Versorgter bei Ptah Chnumentj, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist Chnumentj, Versorgter beim großen Gott Chnumentj.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)



    1
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Min-inu

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Diener der Totenstiftung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Chie

    (unspecified)
    PERSN

de Versorgter bei Ptah, Einziger Freund (des?) Min-inu, sein Diener der Totenstiftung Chie.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)



    1
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Itji

    (unspecified)
    PERSN

de Der Versorgte bei Ptah Itji.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Oberhaupt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Leiter des Schurzes

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de großes Oberhaupt des Thinitischen Gaues

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gutsverwalter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL




    3/4
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ibi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Hatia (Rangtitel), Vorlesepriester, Oberhaupt, Sem-Priester, Leiter des Schurzes, großes Oberhaupt des Thinitischen Gaues, Vorsteher von Oberägypten, Gutsverwalter, Siegler des Königs von Unterägypten und einziger Freund (des Königs), der Versorgte bei Ptah Ibi.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.03.2021)


    verb_3-lit
    de bestatten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er möge bestattet werden (in) der Begräbnisstätte im Westen (Totenreich), indem er schön alt ist beim großen Gott, der Verwalter des Königsvermögens und Versorgte bei Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer in den beiden Häusern

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einer der zum vordersten Sitz gehört

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Unteraufseher der Archivare

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Iri

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer in den beiden Häusern, Kammerdiener des Königs, Versorgter bei Ptah, Senior-Verwalter der Provinz, einer der zum vordersten Sitz gehört, Senior-Unteraufseher der Archivare und Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Iri.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schiedsrichter

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    title
    de Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Schreiber der Hörigen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der den Richtspruch verwirklicht

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Anubis

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de der auf seinem Berge ist (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    5
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Osiris

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    6
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Ptah

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN


    7
     
     

     
     

    person_name
    de Idu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Schiedsrichter und Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht, der Ehrwürdige und Vorsteher der Schreiber der Hörigen, der den Richtspruch verwirklicht, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berge ist und Herr der Nekropole, Versorgter bei Osiris, Herr von Busiris, Versorgter bei Ptah, der südlich von seiner Mauer (ist), Idu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)