Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 851659
Search results :
751 - 760
of
907
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Middle Egyptian
Middle Egyptian
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
en
(Now) the magistrates who are in the shrine vilify you and they take your eye away from you.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm
(Text file created : 07/26/2021 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 454 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
de
finden; entdecken; vorfinden
SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.nn
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
en
He (= Seth) does not find him (= Osiris), being far from him in the necropolis.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Burkhard Backes , Lutz Popko
(Text file created : 06/23/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 76 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
de
nehmen; ergreifen; erobern
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
en
Beloved of Re, you are destined for your house, and none other than you will take possession of it.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 18 in co(n)text
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
Copy token ID
verb_3-inf
PsP.3plm
V\res-3pl.m
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
en
The enemies are far from you as your person desires.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 114 in co(n)text
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
en
you are not absent from it.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 153 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_2-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
en
Behold, the one who protects, do not part from me!
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 188 in co(n)text
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t.stpr.2sgm
V\inf:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
en
Painful is your departure for me.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 239 in co(n)text
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
en
May he be far from you, the one who despoiled you.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 268 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
Inf.stpr.1sg
V\inf:stpr
Glyphs artificially arranged
de
"Gibt es (denn) eine Eskorte zu meiner Abgrenzung von ihnen?"
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer , Jonas Treptow
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 472 in co(n)text
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.ngem.1sg_Aux.wn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg_Aux.wn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Glyphs artificially arranged
de
"Sind (denn) Busiris (und) Abydos (nicht) in Trennung von mir, (wenn) ich die 'Weiße Mauer' (Memphis) sehen würde (und wenn) ich nach Heliopolis gehen würde?"
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer , Jonas Treptow
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 474 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).