Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= dm987
Search results :
31–40
of
89
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
adverb
(unedited)
ADV(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
verb
de
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
title
(unedited)
TITL(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
de
Sobald der Pharao den Großen des Ostens Pekrur und Pami und ihr Heer erblickte, verzagte ihm sein Herz.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
=3sg.c
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
demonstrative_pronoun
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
demonstrative_pronoun
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
de
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-2sg.m
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
=3sg.c
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
de
"Möge er (der Panzer) nach Heliopolis in die Gemächer des Pami gebracht werden, [zu] den Orten, aus denen du ihn herausgebracht hast!"
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
indem [für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
de
Pami trat vor den Pharao, indem er (zu Ur-di-imen-niut) sprach:
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
particle
de
indem [für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
verb
de
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
de
Pami der Jüngere trat vor den Pharao, (wörtl. Seine Füße setzen, indem er in die Mitte kam, war, was Pami d.J. tat, vor dem Pharao), indem er sprach:
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
adverb
(unedited)
ADV(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
verb
de
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
[r]
(unedited)
(infl. unedited)
Copy token ID
längere Lücke
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
demonstrative_pronoun
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
demonstrative_pronoun
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
Copy token ID
längere Lücke
de
Sowie [Pami] hörte [... .... ...] das Heer der Gaue und der Städte, nach denen Ur-di-imen-niut gesandt hatte, [wurde er ganz verzagt (o.ä.)].
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
title
(unedited)
TITL(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
de
"Mein Sohn, General Pami der Jüngere!"
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Copy token ID
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
de
ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-2pl
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb
de
[Bildeelement des Partizips, = ı͗.ı͗r]
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
Copy token ID
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
Copy token ID
substantive_masc
de
[bei Begriffspaaren:] der andere
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Held und König in der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
de
Rüstung, Panzer, Brustplatte
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
de
Oberster, Herr, Vorsteher
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
title
(unedited)
TITL(infl. unedited)
Copy token ID
person_name
de
[Held und König in der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
" 'Mein Treffpunkt mit euch (sei) am Gazellensee, dem [Teich] von Per-wadjit-nebet-imau, der Stationskapelle von Pihathormefki, wegen des Streits, [der entstanden ist] von Gau gegen Gau, einer Familie gegen die andere, wegen Pami [des Jüngeren], Sohn des I[naros] um [den] Panzer des göttlichen Herrn Osiris König, des Fürsten Inaros!,'"
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/02/2019 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.