جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = d7317
نتائج البحث:
31–40
مِن
55
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
2
particle
de
als
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
person_name
de
Ast[eria(?)] [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_fem
de
Tochter [in Filiation]
(unedited)
N.f(infl. unedited)
person_name
de
Sotion [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
de
beim Prädikatsnomen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
de
Arsinoe [als gewöhnlicher Frauenname]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
als Ast[eria(?)], Tochter des Sotion, Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
particle
de
als
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
person_name
de
Demetria [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_fem
de
Tochter [in Filiation]
(unedited)
N.f(infl. unedited)
person_name
de
Philinos [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
2
(n)
(unedited)
(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
als Demetrias, Tochter des Philinos, Kanephore vor Arsinoe Philadelphos war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
person_name
de
Simariste [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
Tochter von (s.a. unter tꜣj!)
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Euphranor [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
DS, 5
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
(als) Simariste, Tochter des Euphranor, Kanephore vor Arsinoe Philadelphos war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
person_name
de
Simariste [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
Tochter von (s.a. unter tꜣj!)
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Euphranor [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
ZS, 5
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
(als) Simariste, Tochter des Euphranor, Kanephore vor Arsinoe Philadelphos war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
2
particle
de
als
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
person_name
de
Themisto [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
die von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Hegesistratos [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
de
beim Prädikatsnomen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
[als T]hemisto, Tochter des Hegesistratos, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٠)
particle
de
und
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore (der Arsinoe II.)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
2
preposition
de
vor (Gott oder König)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
undefined
de
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
und (unter) der Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١٠)
3
particle
de
und
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore (der Arsinoe II.)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
vor (Gott oder König)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
und (unter) der Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١٠)
(r) ⸢Srp⸣js ta Ꜣplwnjs (n) fj(.t)-tn-nb 5 [m-bꜣḥ] [Ꜣrsjnꜣ] [tꜣ] [mr-sn]
(r)
(unedited)
(infl. unedited)
person_name
de
Sarapias [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
[Schreibung für den Possessivartikel tꜣj(=j)]
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Apollonios
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
(n)
(unedited)
(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore (der Arsinoe II.)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
5
[m-bꜣḥ]
(unedited)
(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
[tꜣ]
(unedited)
(infl. unedited)
[mr-sn]
(unedited)
(infl. unedited)
de
(als) Sarapias, Tochter des Apollonios, Kanephore [vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden war,]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٤/٢٦)
particle
de
als
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
person_name
de
Berenike [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
Tochter von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Artemon [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
de
beim Prädikatsnomen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
Schreibung für m-bꜣḥ
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
als Berenike, Tochter des Artemon, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
particle
de
als
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
person_name
de
Eukleia [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
Tochter von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
Pheidon [epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[epon. Pr.]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
[n]
(unedited)
(infl. unedited)
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unedited)
TITL(infl. unedited)
preposition
de
Schreibung für m-bꜣḥ
(unedited)
PREP(infl. unedited)
kings_name
de
Arsinoe
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
determiner
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
de
als Eukleia, Tochter des Pheidon, Sohnes des Hermias, [Kanephore] vor Arsinoe der Bruderliebenden war.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.