Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d7846
Search results:
11 - 18
of
18
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unspecified)
V
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
person_name
(unspecified)
PERSN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Gebracht von Phibis Sohn des Psenmonthes vom Zuschuß des Ackerbauern vom Rizinusfeld, das er für Jahr 10 auf dem Krokodil(skanal) bestellt hat:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 01/26/2020,
latest changes: 09/22/2022)
person_name
(unspecified)
PERSN
title
(unspecified)
TITL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Es geschah, daß [Hihor der Zaube]rer (in) den Gefängnissen des Palastes zu Elephantine gefangen war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/02/2021)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
undefined
(unspecified)
(undefined)
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Sie erfuhren, daß er in den königlichen Gefängnissen zu Elephantine gefangen war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/02/2021)
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
de
"[Der,] der gefangen ist, von dem wird man sich entfernen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
(r)
(unspecified)
—
de
"Der, der gefangen ist, man wird fern sein von ihm."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
de
Die Frage, die Isis, die große Göttin, stellte, als sie von Seth gefangen war, indem sie sprach:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
undefined
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
de
Ich habe nicht eingesperrt in meinem Namen(?).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/02/2021)
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[...], indem er in den Ruheplätzen inhaftiert ist [...]
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).