Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d5554
Search results: 11 - 20 of 85 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de erster

    (unspecified)
    ADJ

    gods_name
    de Haroeris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Ombos, Kom Ombo

    (unspecified)
    TOPN

    title
    de revidierender Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber des Kastens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Tempelschreiber

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

de Für(?) den Schreiber der ersten Phyle des Haroeris, Herrn von Ombos, „Augenschreiber“, Schreiber des Kastens, Tempelschreiber der vier Phylen,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/24/2019, latest changes: 09/22/2022)

3 sẖ sꜣ 4-nw Ḥr-ı͗ꜣbṱ n ḥ.t-nṯr ⸢⸮___?⸣ sẖ-ḥ.t-nṯr n [⸮___?] [⸮ḥm-nṯr?] [⸮Ḥr?] ⸢⸮nb?⸣ ⸢M⸣ḫn 4 n ḥ.t-nṯr Mḫn sẖ-⸮ḥ.t-nṯr? [⸮_______?]



    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Endung der Ordinalzahlen]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    gods_name
    de Östlicher Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg


    ⸢⸮___?⸣
     
     

    (unspecified)


    title
    de Tempelschreiber

    (unspecified)
    TITL


    n
     
     

    (unedited)



    [⸮___?]
     
     

    (unedited)



    [⸮ḥm-nṯr?]
     
     

    (unedited)



    [⸮Ḥr?]
     
     

    (unedited)



    ⸢⸮nb?⸣
     
     

    (unedited)


    place_name
    de Hierakonpolis

    (unspecified)
    TOPN


    4
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Hierakonpolis

    (unspecified)
    TOPN

    title
    de Tempelschreiber

    (unspecified)
    TITL


    [⸮_______?]
     
     

    (unedited)

de Schreiber der vierten Phyle des Östlichen Horus im Tempel von ..[…], Tempelschreiber von […, Prophet des Horus?] Herrn(?) von Hierakonpolis im Tempel von Hierakonpolis, Tempel(?)schreiber [… …],

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/24/2019, latest changes: 09/22/2022)

9 [⸮ḥm-nṯr?] ⸢H̱nm⸣-ꜥꜣ-nb-Jb sẖ pꜣ [⸮_______?] n Jb sẖ sꜣ tpj



    9
     
     

     
     


    [⸮ḥm-nṯr?]
     
     

    (unedited)


    gods_name
    de Chnum (der) Große, Herr von Elephantine

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL


    [⸮_______?]
     
     

    (unedited)



    n
     
     

    (unedited)


    place_name
    de Elephantine

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de erster

    (unspecified)
    ADJ

de [Prophet(?) des] großen Chnum, Herrn von Elephantine, Schreiber des [… …] von Elephantine, Schreiber der ersten Phyle,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/24/2019, latest changes: 09/22/2022)



    Vso5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de "Stimme des Dieners", Brief, Eingabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn der Kuh"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Er gehört Onuris, Herr von Schait"]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de Stimme [des Dieners Psentaes, Sohnes des Nes-onuris-neb-scha,] vor den Schreibern [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)


    undefined
    de [Konjunktiv Fut.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de nächster Morgen 〈〈mask. und fem.〉〉

    (unspecified)
    N

    verb
    de [mit Zeitbegriff]

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -2pl


    x+19
     
     

     
     

    verb
    de senden

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Emmer

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de nicht [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de bringen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -2pl

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)


    x+20
     
     

     
     

    undefined
    de [Negation des Futurs]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

de Wenn der morgige Tag kommt und ihr nach Emmer schickt und wenn die Schreiber (es) euch nicht bringen lassen, würde ich nicht mehr schreiben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)


    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de sein, existieren

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Es gab einen Schreiber ... des Re.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    1
     
     

     
     

    verb
    de [subst. Inf.] Worte sagen, Worte, Text, Rede

    (unspecified)
    V

    particle
    de durch 〈〈zur Einführung des logischen Subjekts beim Passiv〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Prophet der Neith

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Thot ist es, er ihn gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Horus, Sohn der Isis]

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de [Präfix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [Die des Chnum]

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Der Große der Fünf]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Horus, Sohn der Isis]

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de [Präfix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [Die des Chnum]

    (unspecified)
    PERSN

de Worte sprechen durch Osiris, Prophet, Schreiber (und) Prophet der Neith Thotortaios, Sohn des Propheten (und) Schreibers Harsiesis, geboren von Tachnumis, (sowie durch den) Propheten (und) Schreiber Portis, Sohn des Propheten (und) Schreibers Harsiesis, geboren von Tachnumis:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    3
     
     

     
     

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Der Sohn des Amun]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Gottesdiener, Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Horus, Sohn der Isis]

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de [Präfix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [Die des Chnum]

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Die Tochter des Heka"]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Hierax

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de [Präfix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [Die Tochter des Thot]

    (unspecified)
    PERSN

de Prophet (und) Schreiber Psenamunis, Sohn des Propheten und Schreibers Harsiesis, geboren von Tachnumis, (und die) Frau *Senhakôs, Tochter des Hierax(?), geboren von Senthotes.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Konvex 3 nꜣ sẖ.w s.t-jꜥ hn 10



    Konvex 3
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Waschplatz

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Hin [Hohlmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Die Schreiber des Waschplatzes, 10 Hin.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    VIII,9
     
     

     
     

    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V

    verb
    de ziehen, zurückziehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de hinter, nach

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unedited)
    N.m

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de bringen

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit] 〈〈Form der Präposition UUUnEEE mit Suffix〉〉

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de "Wartehaus" [Bezeichnung der Seitengalerien der Katakomben(?) oder eines Gefängnisses]

    (unedited)
    N.m

de Begib dich(?) nicht hinter einen Schreiber, den man in die "Verwahrungshäuser" bringt!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)