Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 450029
Search results: 11–17 of 17 sentences with occurrences (incl. reading variants).

4. Person v.l. sḥḏ-ḥm(.w)-kꜣ Jy-n=j



    4. Person v.l.
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Aufseher der Totenpriester Ii-eni.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    2. Person v.r.
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Ii-eni.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Mitte, rechts Zerstörung Jy-n=j



    Mitte, rechts
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN
de
... Ii-eni.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN


    1.1
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N:sg


    1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

j1:3-6 pr-wr.w ꜥrr.wt j1:Tag1/2 Jy-n=j j1:Tag3/4 Jy-n=j j1:Tag4/5 Jy-n=j j1:Tag6/7 Jy-n=j j1:Tag8ff. Zerstörung



    j1:3-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vestibül (im Tempel)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Halle

    (unspecified)
    N.f:sg


    j1:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN


    j1:Tag3/4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN


    j1:Tag4/5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN


    j1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ii-eni

    (unspecified)
    PERSN


    j1:Tag8ff.
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     
de
(Am) Vestibül der Torhalle - (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    T30
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Scheune

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ii-en-i

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Scheune Ii-en-i.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    K13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Seancheni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de
    erfreuen (mit Herz jb)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    veranlassen

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de
    zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    person_name
    de
    Ii-en-i

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    (zurück)nehmen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de
    Anenechi

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    geboren

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    particle
    de
    [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de
    Wabut (?)

    (unspecified)
    PERSN
de
Oh mein Vater Sanch-en-Ptah - möge es deinem Herzen gefallen, zu veranlassen, daß man den Ij-eni zu dir ruft, um das Haus des Anenechi, geboren von der Wabet, zurückzunehmen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Hoeper, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)