جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 147570
نتائج البحث: 11–20 مِن 92 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

1.3.1 sti̯.t m nri̯.t




    1.3.1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    erschrecken

    Inf.t
    V\inf
de
Das Schießen zusammen mit dem Erschrecken.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))

1.3.3 sti̯.w =(j) r =k




    1.3.3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen

    SC.w.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich schieße auf Dich.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))






    Szenentitel
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    durchziehen, durchfahren

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Sumpf, Vogelteich, Nest

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    speeren

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg. Bez.)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    adverb
    de
    in hohem Maße, sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    adverb
    de
    sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Durchziehen der Sümpfe und das sehr große Speeren der Fische.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٢/١٣)




    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    adverb
    de
    in hohem Maße, sehr

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP



    word
     
    de
    (wohl Wort für 'Sumpfland'[Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    (?)durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP



    2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    (?)[Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN
de
Fische stechen in hoher Zahl(nach Parall. wohl nicht Adj.) in [den Sümpfen?] durch den Einzigen Freund und Diener des Königs Sesi, [...]d[...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

A Beginn zerstört sti̯.t Ende zerstört




    A
     
     

     
     



    Beginn zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen, aussenden

    Inf.t
    V\inf



    Ende zerstört
     
     

     
     
de
... schießen (bzw. aussenden) ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

sti̯.t mḥ(j).t xQ zerstört



    verb_3-inf
    de
    stechen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg



    xQ zerstört
     
     

     
     
de
Fische stechen [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    4
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Henqu

    (unspecified)
    PERSN





    5
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Marschland

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See; Revier; Garten (mit Teich)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Würdige Henqu, einziger Freund (des Königs) und Vorlesepriester, geht um Fische im Marschland und in Seen zu speeren (schießen).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠١/١٩)






    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    adverb
    de
    in hohem Maße

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... Speeren der Fische in sehr hohem Maße.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١١/٣٠)

stj



    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf
    V\inf
de
Schießen/attackieren.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    durchziehen, durchfahren

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Feld, Gefilde

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    jede/r; alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP



    2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Fische stechen (und) alle Felder durchziehen durch den Hatia und unteräg. Siegler Cheni.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)