Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 175640
Search results :
161 - 170
of
214
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich kenne ⸢dich⸣, kenne deinen Namen, kenne [den, der in dir ist].
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 112 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
de
Ich [kenne] dich, ⸢kenne⸣ [...].
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 119 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich kenne dich, kenne [deinen] Namen, kenne den, der 〈in〉 dir ist.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 132 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich kenne 〈dich〉, ⸢kenne⸣ deinen Namen, kenne den, der in [dir] ist.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 144 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich kenne dich, kenne deinen Namen, kenne den, der in dir ist, kenne den Namen des Gottes, der dich bewacht.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 151 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Der Gott, der dich bewacht, 'Spitzmaus' 〈ist sein Name〉.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 154 in co(n)text
Copy token ID
vor der Westgöttin
vor der Westgöttin
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Erhebe Dich! Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/10/2018 ,
latest changes : 09/09/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
(
One of 4 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 ,
#3 ,
#4 )
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
verb_2-gem
Partcp.act.gem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Deine ꜣṯy.t -Amme, die Dich gesäugt und aufgezogen hat (oder: Deine mnꜥ.t -Amme und Deine rnn.t -Amme).
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/10/2018 ,
latest changes : 09/09/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
(
One of 4 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << ,
#3 ,
#4 )
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Deine ꜣṯy.t -Amme, die Dich gesäugt und aufgezogen hat (oder: Deine mnꜥ.t -Amme und Deine rnn.t -Amme).
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/10/2018 ,
latest changes : 09/09/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
(
One of 4 reading variants of this sentence :
#1 ,
#2 ,
>> #3 << ,
#4 )
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
Partcp.act.gem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Deine ꜣṯy.t -Amme, die Dich gesäugt und aufgezogen hat (oder: Deine mnꜥ.t -Amme und Deine rnn.t -Amme).
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/10/2018 ,
latest changes : 09/09/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).