Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d3947
Search results:
111 - 120
of
733
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Sprich nicht sofort das, was (gerade) aus deinem Herzen herauskommen wird, aus!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
verb
(unedited)
V
pronoun
(unedited)
PRON
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Ehre sie, deine Mitbürger, in deinem Herzen!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
particle
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_masc
(unedited)
N.m
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
de
Daß ich doch meinen Bruder kennte, damit ich ihm mein Herz öffne!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Du kennst nicht denn Sinn ihrer Bewohner.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
de
Sei nicht kleinmütig(?) gegenüber dem, den du fragen können wirst!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
Glücklich ist das Herz dessen, der in Gegenwart eines Weisen gerichtet hat (bzw. entscheidet).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
undefined
(unspecified)
(undefined)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
de
Er pflegt mit seinem Mund Worte zu reden, die nicht in seinem Herzen sind.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/23/2022)
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
verb
(unspecified)
V
de
Es ist schön, daß ihr zu dem Gott kommt, indem euer Herz zufrieden ist.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/23/2022)
substantive
(unedited)
N
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Er überlegte bei sich (wörtl. er dachte zusammen mit seinem Herzen):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
place_name
(unedited)
TOPN
undefined
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
verb
(unedited)
V
particle
(unedited)
PTCL
de
folgendermaßen: "Was meinem Herzen gefallen würde, wäre, nach Mem[phis] zu gehen und mit Harsiesis, Sohn des Ramose, zusammenzutreffen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).