Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm7852
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1
gods_name
de
Großer Mann
(unspecified)
DIVN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
de
großer Gott
(unspecified)
DIVN
verb
de
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unedited)
—
2
person_name
de
Der des Chnum
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Osiris ist stark
(unspecified)
PERSN
3
verb
de
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
de
vollenden
(unspecified)
V
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Dekret
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Großer Mann
(unspecified)
DIVN
4
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Lehrer
(unspecified)
N.m:sg
adverb
de
hier
(unspecified)
ADV
preposition
de
vor (Gott oder König)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Großer Mann
(unspecified)
DIVN
de Remmao, der große Gott, gibt Leben dem Pachnumis Sohn des Osornachtes, der die Stele des Remmao, des Lehrers, hier vor Remmao machte.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 10/31/2021,
latest changes: 09/23/2022)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
schöner Name
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
person_name
de
["Osiris ist stark"]
(unspecified)
PERSN
title
de
Eisenschmied
(unspecified)
TITL
verb
de
bleiben, dauern
(unspecified)
V
adverb
de
hier
(unspecified)
ADV
preposition
de
vor (Gott oder König)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Min
(unspecified)
DIVN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
de
großer Gott
(unspecified)
DIVN
de Der schöne Name des Osornachthes(?), (der) Eisenschmied, bleibt hier vor Min, dem großen Gott.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).