Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm1066
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb
de
gib! [Imperativ]
(unspecified)
V
2
verb
de
kommen
(unspecified)
V
person_name
de
["Horus (ist) im Horizont"]
(unspecified)
PERSN
person_name
de
["Der Apis ist dauernd"]
(unspecified)
PERSN
person_name
de
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
3
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
title
de
Hausvorsteher
(unspecified)
TITL
prepositional_adverb
de
herunter, hinab
(unspecified)
PREP\advz
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive
de
Morgen; nächster Morgen
(unspecified)
N
4
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
fragen
(unspecified)
V
undefined
de
[Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ] (s. auch .tw)
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Sache, Angelegenheit
(unspecified)
N.f:sg
undefined
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
de
sagen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
5
person_name
de
["Min(? ist zufrieden"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Min(? ist zufrieden"]
(unspecified)
PERSN
de Laß Harmachis, Hapimen und(?) Petosiris, den Hausvorsteher, morgen herunterkommen, um mich wegen der Dinge, die über Min(?)hotep, Sohn des Min(?)hotep gesprochen wurden, zu befragen!
Datierung:
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
verb
de
gib! [Imperativ]
(unspecified)
V
verb
de
befehlen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
de
[pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]
(unspecified)
=3sg.c
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Hausvorsteher
(unspecified)
TITL
substantive_fem
de
königlicher Harim
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
veranlassen
(unspecified)
V
verb
de
gehen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sgl.]
(unspecified)
-1sg
prepositional_adverb
de
hinaus, heraus
(unspecified)
PREP\advz
XIII,28
Lücke
de "Möge dem Hausvorsteher des Königlichen Harims befohlen werden, mich hinausgehen zu lassen [...]!"
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 22.02.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.