Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d971
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
[Schiffsteil]
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
[Schiffsteil]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Barke
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
Halsband, Armband
(unspecified)
N
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
I,12
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Göttinnen
(unspecified)
N.f:sg
undefined
de
[Kopula Plural]
(unspecified)
(undefined)
de Der/die/das ..?.. (und) das Seil(?) der Barke sind [die] Armbänder (o.ä.) der Göttinnen.
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
VII,15
undefined
de
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-2sg.m
verb
de
veranlassen
(unspecified)
V
verb
de
bringen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-3pl
undefined
de
nꜣj als Schreibung für n=j
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unspecified)
-1sg
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Diadem
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unspecified)
(undefined)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
preposition
de
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Bord (eines Schiffes)
(unspecified)
N.f:sg
undefined
de
damit
(unspecified)
(undefined)
VII,16
particle
de
daß
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unspecified)
-1sg
verb
de
empfangen, nehmen, übernehmen
(unspecified)
V
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
[Schiffsteil]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Barke
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unspecified)
-1sg
verb
de
(den) Fluß überqueren
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
VII,17
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
preposition
de
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
[Ort:] Theben
(unspecified)
N.f:sg
de "und du läßt mir das Diadem des Amun an Bord bringen, damit ich (dann) das Ruder(?) der Barke ergreife, indem ich Amun nach Theben übersetze,"
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).