Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = dm7112
Résultats de recherche:
1–1
sur
1
phrase avec occurrence(s).
verb
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
de
messen, zumessen; bestätigen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
preposition
de
für
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
de
Dositheos
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
2
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
Sabbataios [jüdischer Name]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
de
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
de
[in Region Theben]
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
substantive
de
Gurke
(unedited)
N(infl. unedited)
substantive
de
[wohl Palmenart]
(unedited)
N(infl. unedited)
substantive_fem
de
Arure
(unedited)
N.f(infl. unedited)
numeral
de
[als Bruchteil der Arure]
(unedited)
NUM(infl. unedited)
3
⸮_?
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_fem
de
Arure
(unedited)
N.f(infl. unedited)
numeral
de
[als Bruchteil der Arure]
(unedited)
NUM(infl. unedited)
de
Was gemessen (bzw. bestätigt) wurde für Dositheos, Sohn des Sabbataios, in Na-aperu (für) Gurken und ateleg-Palmen: 1/2 Arure, (für) ...: 1/4 Arure.
Datation (période):
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.