Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de rechercheID de lemme = 853312
Résultats de recherche: 1–4 sur 4 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).






    58,16
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der Wachende, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"Oh 'Wachender, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)






    18,31
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der Wachende, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"Oh 'Wachender, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 23.05.2023)






    29,31
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der Wachende, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"O 'Wachender, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)






    112,31
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der Wachende, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"O 'Wachender, der in der Unterwelt ist, um die Sonnenscheibe zu sehen'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)