Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Paramètre de recherche:
= 850321
Résultats de recherche:
1–8
sur
8
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
de
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land, Diener des Königs, Gerichtsvorsteher und Meister der königlichen Schreiber Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi, er sagt:
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
de
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land und Meister der königlichen Schreiber (Architekt?) Zezi.
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
de
Der Fürst, Bürgermeister, Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der großen Halle, Meister der königlichen Schreiber, Vorsteher jedes geheimen Verhörs, Versorgter durch (Anubis), der auf seinem Berg befindliche, und Versorgter durch den Großen Gott Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Sesi.
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
de
(Für den) Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der großen Halle, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 28.09.2016)
de
[Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern' und Vorsteher] jeder [Arbeit] des Königs im ganzen Land Ankhmahor, genannt Sesi, er spricht:
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
de
Der [Vor]steher [jeder Arbeit des] Königs [im ganzen Land], der beim Gott Versorgte Zezi.
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
de
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land Zezi, er sagt:
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
de
Der Vorsteher aller Arbeit des Königs im ganzen Land, Kammerdiener des Königs und Versorgte durch den Großen Gott Zezi.
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.