Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 850816
Résultats de recherche:
311–320
sur
460
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
T259 ⸢Ppy-ḥꜣ-jš.t=f⸣ ⸢zꜣ⸣ =⸢f⸣ [_]
T259
person_name
de
Pepy-ha-ischetef
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
Pepy-ha-ischetef, sein Sohn --Zerstörung--.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 24.07.2024)
T260 ⸢bꜣ⸣[_]-⸢bꜣ⸣
T260
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
[ein männlicher Personenname].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 24.07.2024)
1
title
de
Umrisszeichner des Tempels der Matit
(unspecified)
TITL
person_name
de
Pepi-senebu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Beiname
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Beiname
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
Der Umrisszeichner des Tempels der Matit Pepi-senebu, sein Beiname ist Nes-⸮_?.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.01.2022)
2.Person [⸮_?]-nswt smr-wꜥ.tj
2.Person
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
de
... [?_?]-nisut, einziger Freund (des Königs).
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
1
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Gutsverwalter
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
2
Zerstörung
title
de
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
3
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
Sein Sohn, der Gutsverwalter, einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester, ... des Königs, der Versorgte bei ... [?]-Anchu .
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Julia Strubich
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 20.02.2024)
2
title
de
Schreiber
(unspecified)
TITL
title
de
Gutsvorsteher
(unspecified)
TITL
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
Der Schreiber und Gutsvorsteher [PN(zerstört)].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
de
Der Schreiber [PN(zerstört)].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
1
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
Hetep-[ein männlicher Personenname].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 28.02.2024)
3
substantive_masc
de
Sohn
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Vorlesepriester
(unedited)
TITL(infl. unedited)
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Sein Sohn , der Vorlesepriester ...w...
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
T297 ⸢snḏm⸣-[_]
T297
person_name
de
[ein männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
de
[ein männlicher Personenname].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.