Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm1818
Search results:
1 - 1
of
1
sentence with occurrence(s).
7
verb
de
[mit Zeitbegriff]
(unedited)
V
substantive_fem
de
Regierungsjahr
(unedited)
N.f
cardinal
de
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
substantive_masc
de
Monat
(unedited)
N.m
cardinal
de
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
substantive_masc
de
Sommer
(unedited)
N.m
substantive_masc
de
Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉
(unedited)
N.m
cardinal
de
[Zahl des Tages im Datum]
(unedited)
NUM.card
person_name
de
[Thot ist es, er ihn gegeben hat]
(unedited)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m
person_name
de
---
(unedited)
PERSN
8
substantive_fem
de
Mutter
(unedited)
N.f
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
person_name
de
---
(unedited)
PERSN
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
de
Träger (o.ä.); Pförtner
(unedited)
N.m
particle
de
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unedited)
PTCL
relative_pronoun
de
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
de
sagen
(unedited)
V
de Im Jahr 20, 28. Pachons, sagte Thotortais, Sohn des Pachois, seine Mutter ist Sas, der Träger:
Dating (time frame):
2. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
2EPYVX63FFBRJBCOEKC2E42K6Y
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).