Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 91902
Search results:
791 - 800
of
2577
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
aufrührerisch sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
de
gegen (Personen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Majestät
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de Es gibt kein Fremdland (mehr), das gegen Deine Majestät rebelliert.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber
(Text file created: 06/26/2019,
latest changes: 02/24/2023)
507
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive
de
['zweimal' als Leseanweisung]
(unspecified)
N
substantive
de
Herz
(unspecified)
N
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu; [Gen.]
(unspecified)
gen
substantive
de
Gestalt, Verwandlung
(unspecified)
N
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
[Imperativ des Neg.verbs 'jmj']
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
stehen, aufstehen
(unspecified)
V
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Zeuge
(unspecified)
N.m:sg
508
de Mein Herz meiner Mutter - zweimal -, mein Brustorgan meiner Gestalt, stehe nicht als Zeuge gegen mich auf!
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/03/2023)
verb
de
[Imperativ des Neg.verbs 'jmj']
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
jmdm. entgegentreten (vor Gericht)
(unspecified)
V
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht
(unspecified)
N.f:sg
de Tritt mir nicht im Gerichtshof entgegen!
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/03/2023)
verb
de
[Imperativ des Neg.verbs 'jmj']
(unspecified)
V
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Feindschaft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
509
substantive_masc
de
Wägemeister
(unspecified)
N.m:sg
de Erweise mir keine Feindschaft vor dem Wägemeister!
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/03/2023)
verb
de
[Imperativ des Neg.verbs 'jmj']
(unspecified)
V
verb_2-lit
de
sagen, mitteilen, nennen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Lüge, Unwahrheit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
de Erzähle keine Lüge gegen mich im Beisein des Gottes!
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/03/2023)
(156)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
de
GN/Thot
(unspecified)
DIVN
verb
de
jmdn. rechtfertigen
(unspecified)
V
gods_name
de
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Feind
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
jmdn. rechtfertigen
(unspecified)
V
157
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).