Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d3301
Search results:
511 - 520
of
2900
sentences with occurrences (incl. reading variants).
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
de
So mancher spart, ohne (dabei Gewinn) zu finden.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
de
Der Weise (aber) ist es, der krank zu sein versteht.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
Zeichenreste
de
So mancher pflügt, ohne zu [ernten(?)].
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
de
So mancher erntet, ohne zu [pflügen(?)].
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
verb
(unedited)
V
Zeichenreste
de
Derjenige, der Tadel erhebt [...]
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
verb
(unedited)
V
Zeichenrest/Lücke
de
Wer (andern) eine Grube gräbt, [fällt selbst hinein].
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
particle
(unedited)
PTCL
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Was in seinem Herzen ist, ist in seinem Herzen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
person_name
(unspecified)
PERSN
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
person_name
(unspecified)
PERSN
de
(der erste Brief:)
Primhi, die Tochter der Senpeteyris, grüßt Kolanthion:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Das Zimmer, in dem der Faden ist - wenn ich ihn (den Faden) hinein oder in das (Zimmer), das dahinter ist, legen soll, schreibe mir diesbezüglich!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
preposition
(unspecified)
PREP
epith_god
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Vor Thotmosis, dem großen Gott, dem Ibis, der in Hapnebes ist:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).