Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d300
Search results: 4731 - 4740 of 5387 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    6
     
     

     
     

    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [beim Futurum III]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb
    de bringen, holen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de alljährlich

    (unspecified)
    N

    adjective
    de jeder, alle

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Angelegenheit, Sache, Auftrag

    (unspecified)
    N.m:sg


    7
     
     

     
     

    adjective
    de gut, schön

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de jeder, alle

    (unspecified)
    ADJ

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Familie

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de und, mit

    (unspecified)
    PTCL


    8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL


    9
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Schreibung für nꜣj=j] meine

    (unspecified)
    ART.poss:pl-1sg

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

de folgendermaßen: Du sollst mich jedes Jahr in einem guten Auftrag zusammen mit meinen Brüdern, meiner Familie und meiner Frau und meinen Kindern (hierher) bringen,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

4 Lücke ⸢ꜥꜣ⸣.t ı͗w =j rḫ ḏd Lücke



    4
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de wissen, kennen, können

    (unspecified)
    V

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

de [...] groß, - ich werde sagen können(?) [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

lj =t


    preposition
    de vor dem Gesicht, vor

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de von mir

Author(s): Marcel Moser (Text file created: 09/12/2023, latest changes: 10/10/2023)


    substantive_masc
    de [Binde], Königskopftuch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Vorderteil, Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Das Nemes-Tuch ist an meiner Vorderseite,

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    substantive
    de Schurz

    (unspecified)
    N

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Ende, Rücken

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de der Sed-Schurz an meinem Hinterteil.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

ꜥ.wj =j ḥr x+I.3 [=k] [m] [Ḥr]


    substantive
    de Arme, Hände

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP


    x+I.3
     
     

     
     


    [=k]
     
     

    (unedited)



    [m]
     
     

    (unedited)



    [Ḥr]
     
     

    (unedited)

de Meine Arme auf [dir sind Horus,]

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)



    Spruch 10.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Finger

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [beim Prädikatsnomen]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Erster des Gotteszeltes

    (unspecified)
    DIVN

de meine Finger an dir sind Anubis, der Erste des Gotteszeltes.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    particle
    de Präsens I

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de rein sein

    (unspecified)
    V

de Ich bin rein.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

⸢nn⸣ [ꜥb] ⸢ı͗:s⸣wt Spruch 11.8 r-ḥr =j mj-ẖn x+I.10 [Ḥsı͗j.t]


    particle
    de es gibt nicht [mitteläg. nn]

    (unspecified)
    PTCL


    [ꜥb]
     
     

    (unedited)


    verb
    de gedeihen lassen

    (unspecified)
    V


    Spruch 11.8
     
     

     
     

    preposition
    de gegen, in der Richtung nach

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    x+I.10
     
     

     
     


    [Ḥsı͗j.t]
     
     

    (unedited)

de Es gibt nicht das [Unheil] dessen, der gedeihen lässt, gegen mich in [Hesat.‘]

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de hinaufsteigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Urgewässer, Nun

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de ‚Ich bin rein (beim) Aufstieg (aus dem) Nun (?) als Horus.‘

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)