Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d4934
Search results:
21 - 30
of
3023
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
de
indem er (der Futterplatz) zu einem anderen Acker abgezweigt war, um ihn dauern zu lassen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
title
(unedited)
TITL
verb
(unedited)
V
de
Die königlichen Schreiber registrierten ihn (den Futterplatz) "hinter" ihm (d.h. zu seinen - des Beschuldigten - Lasten).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
title
(unspecified)
TITL
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
indem sie eine Staatsangelegenheit sagte (d.h. ausplauderte?), als er vor dem Lesonis des Schu war,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
⸮_?
(unspecified)
—
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
⸮_?
(unspecified)
—
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
de
indem sie sagte ... mein Sohn ... ...
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
⸮_?
(unspecified)
—
⸮_?
(unspecified)
—
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Möge man sie (Hrj=w) kommen lassen, indem sie jammert ... ... vor Anubis.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Schütze mich vor ihm (dem bösen Genius), unser großer Herr!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Rettet mich vor ihm (dem bösen Genius)!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
de
(Über)gib mich ihm (dem bösen Genius) nicht!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
adverb
(unspecified)
ADV
de
Rette mich vor ihm (dem bösen Genius) von heute an fürderhin!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
de
Laß nicht zu, daß er (der böse Genius) sich einem Menschen von mir nähert!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).