Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 26660
Search results:
2831 - 2840
of
3821
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive
(unspecified)
N
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Isis, qui donne la vie, dame de l'Abaton, dame de Philae, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
fr
Récitation par Nekhbet, mère du dieu.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive
(unspecified)
N
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
adverb
(unspecified)
ADV
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Amon-Rê, qui réside dans l'Abaton, le très grand dieu, chef de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
fr
Récitation par Montou, seigneur de Thèbes, Rê-Harakhty, le grand dieu, seigneur du ciel
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/16/2021)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
fr
Récitation par Khonsou-Chou à Thèbes, seigneur de Mâat, qui est à la tête de la grande place.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/04/2023)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
adjective
(unspecified)
ADJ
adjective
(unspecified)
ADJ
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation : Je t'apporte toutes bonnes choses pures de sorte qu'il te donne toute vie et santé.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
fr
Récitation : je te donne --2Q--
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
fr
Récitation par Harsiésis, fils d'Osiris, seigneur de Philae.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
fr
Récitation par Isis, la grande, la mère du dieu, Hathor, la grande, la maîtresse de l'Occident.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/04/2023)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
fr
Récitation par Shou, fils de Rê, qui réside à Senmet, Arensnouphis, le grand dieu, seigneur de l'Abaton.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).